TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 5:23-26

TSK Full Life Study Bible

5:23

Baal-Hermon(TB/TL) <01179> [Baal-hermon.]

Hermon(TB/TL) <02768> [Hermon.]

5:23

Judul : Setengah suku Manasye

Perikop : 1Taw 5:23-26


suku Manasye

1Taw 7:14

gunung Hermon.

Ul 3:8,9; [Lihat FULL. Ul 3:8]; [Lihat FULL. Ul 3:9]; Kid 4:8 [Semua]



5:24

kenamaan(TB)/termasyhur(TL) <0582 08034> [famous men. Heb. men of names]


5:25

berzinah(TB)/zina(TL) <02181> [went.]

Allah ........ mengikuti ... dewa-dewa ....... Allah(TB)/Allah ......... menurut dewa-dewa ....... Allah(TL) <0310 0430> [after the gods.]

5:25

berubah setia

Ul 32:15-18; 1Taw 9:1; 10:13; 2Taw 12:2; 26:16; 28:19; 29:6; 30:7; 36:14 [Semua]

dan berzinah

Kel 34:15; [Lihat FULL. Kel 34:15]; Im 18:3; [Lihat FULL. Im 18:3] [Semua]


Catatan Frasa: BERUBAH SETIA TERHADAP ALLAH NENEK MOYANG MEREKA.


5:26

menggerakkan(TB)/digerakkan(TL) <05782> [stirred up.]

Pul(TB/TL) <06322> [Pul.]

[Tiglath pilneser.]

[Tiglath-pileser. and brought them.]

5:26

menggerakkan hati

Yes 37:7

Pul,

2Raj 15:19; [Lihat FULL. 2Raj 15:19]

yakni Tilgat-Pilneser,

1Taw 5:6; [Lihat FULL. 1Taw 5:6]; 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29] [Semua]

ke Halah,

2Raj 17:6


1 Tawarikh 7:14-29

TSK Full Life Study Bible

7:14

Keturunan(TB)/bani(TL) <01121> [The sons.]

The text in these two verses seems to be strangely corrupted; and, as it stands, is scarcely intelligible. Probably it should be rendered, "The sons of Manasseh were Ashriel, whom his Syrian concubine bore to him; and Machir the father of Gilead, whom (his wife) bore to him. Machir took for a wife Maachah, sister to Huppim and Shuppim." This is nearly the version of Dr. Geddes.

Makhir(TB/TL) <04353> [Machir.]

7:14

Judul : Keturunan Manasye

Perikop : 1Taw 7:14-19


Keturunan Manasye

Kej 41:51; [Lihat FULL. Kej 41:51]; Yos 17:1; [Lihat FULL. Yos 17:1]; 1Taw 5:23 [Semua]

bapa Gilead.

Bil 26:30; [Lihat FULL. Bil 26:30]



7:15

Hupim(TB/TL) <02650> [Huppim.]

nama ...... Nama(TB)/bernama .... nama(TL) <08034> [and the name.]

It is certain that Zelophehad was not a son, but a descendant of Manasseh's, three generations having intervened; for he was the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.

Zelafead Zelafead(TB)/Zelafead .... Zelafead(TL) <06765> [and Zelophehad.]

7:15

ialah Zelafead.

Bil 26:33; [Lihat FULL. Bil 26:33]; Bil 36:1-12 [Semua]



7:17

Bedan(TB/TL) <0917> [Bedan.]

7:17

keturunan Gilead

Bil 26:30; [Lihat FULL. Bil 26:30]



7:18

[Jeezer.]

7:18

Isyhod, Abiezer

Yos 17:2; [Lihat FULL. Yos 17:2]



7:19

Anak-anak Semida

Yos 17:2



7:20

7:20

Judul : Keturunan Efraim

Perikop : 1Taw 7:20-29


Keturunan Efraim

Kej 41:52; [Lihat FULL. Kej 41:52]; Bil 1:33; [Lihat FULL. Bil 1:33] [Semua]



7:21

pergi(TB)/turun(TL) <03381> [because they came.]

Or rather, "when [kÅ’y <\\See definition 03588\\>] {(kee)} they came down to take away their cattle;" for it does not appear that the sons of Ephraim were the aggressors, but the men of Gath, who appear to have been born in Egypt. This is the only place in the Sacred Writings where this piece of history is mentioned, and the transaction seems to have happened before the Israelites came out of Egypt; for it appears from the following verse, that Ephraim was alive when these children of his were slain.


7:22

berkabung(TB)/berkabunglah(TL) <056> [mourned.]

saudara-saudaranya(TB/TL) <0251> [and his brethren.]


7:23

Beria(TB/TL) <01283> [Beriah. that is, In evil. because.]

Many similar instances of the naming of children from passing circumstances, occur throughout the sacred volume. See those of a similar character with this verse: Ge 35:18, where Rachel, while dying, names her new-born son Ben-oni, or, the son of my sorrow. So in 1 SA 4:21, the wife of Phinehas, on being apprised of the death of Eli and her husband, and that the ark was taken by the Philistines, while in the pains of travail, and dying, named her son I-chabod, or, there is no glory. So also in the 4th chapter of this book, ver. 9, we read that Jabez, or, sorrowful, had that name given to him, because his mother "bare him with sorrow."


7:24

Bet-Horon-Hilir(TB) <01032> [Beth-horon.]

7:24

dan Bet-Horon-Hulu

Yos 10:10; [Lihat FULL. Yos 10:10]



7:27

Nun(TB/TL) <05126> [Non.]

[Nun, Oshea. Jehoshuah.]

[Joshua.]

[Jesus.]


7:28

Betel(TB)/Bait-el(TL) <01008> [Beth-el.]

Naaran(TB/TL) <05295> [Naaran.]

Naaran, or Naarath, Eusebius says was a town in his time called [Noorath,] Noorath, five miles from Jericho. It appears to be the same as [Neara,] Neara, mentioned by Josephus, from whence, he says, they brought the water which watered the palm-trees of Jericho.

[Naarath. Gezer.]

anak kotanya .......... anak kotanya ......... anak kotanya ...... anak kotanya(TB)/daerahnya ................ daerahnya ....... daerahnya ....... daerahnya(TL) <01323> [towns. Heb. daughters.]

7:28

dan Gezer

Yos 10:33



7:29

Manasye(TB/TL) <04519> [Manasseh.]

Bet-Sean(TB)/Bait-Sean(TL) <01052> [Beth-shean.]

[Bethshan. Taanach.]

Megido(TB/TL) <04023> [Megiddo.]

diam(TB)/duduklah(TL) <03427> [In these dwelt.]

7:29

Manasye: Bet-Sean

Yos 17:11; [Lihat FULL. Yos 17:11]

kotanya, Dor

Yos 11:2; [Lihat FULL. Yos 11:2]




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA